League of Legends

Febiven, free agent olduğunu açıkladı

Riot Games

2017 sezonunun tamamını H2K’de geçiren başarılı orta koridor oyuncusu Febiven, Twitter üzerinden yaptığı açıklamayla takım aradığını duyurdu. Oyuncunun da bu bildirisi ile H2K’nin 2017 sezonundan hiçbir oyuncu ile devam etmeyeceği kesinleşmiş oldu. 

NA LCS’in franchising sistemine geçmesi ile hemen hemen her EU LCS oyuncusunun takım aradığı haberi geliyor. Bu oyunculardan birisi de Febiven. H2K ile bir yıl mücadele ettikten sonra dişe dokunur bir başarı elde edemeyen oyuncu eski formunun da oldukça uzağında. 2015 yılında Avrupa’yı kasıp kavuran Fnatic kadrosunun orta koridor oyuncusu olan Febiven, bu takım ile Worlds’te Yarı Final’e kadar yükselmişti. 2016 yılı oyuncu için hayal kırıklığı ile geçti. Bunun ardından ise orta koridor oyuncusu Fnatic’ten ayrılma kararı alarak H2K’ye transfer oldu.

Yukarıda da belirttiğimiz üzere franchising’in gelmesi birçok oyuncunun önceliğini Amerika’ya kaydırmasına neden oldu. Ortaya atılan dedikodulara göre Febiven, NA LCS’in yeni takımı 100 Thieves’e transfer olabilir. H2K’nin eski koçu Pr0lly’nin 100 Thieves’e transfer oluşu bu dedikodunun ortaya çıkma nedenlerinden. Öte yandan diğer bir söylenti yıldız orta koridorun OpTic’e gideceği yönünde. Hatırlayacağınız üzere daha önce UOL’un menajerinin transfer olduğu OpTic Gaming’in Vizicsaczi ve Hylissang’ı transfer edeceğini fakat bu hamlenin takımın orta koridora yabancı oyuncu transfer etmek istediğinden ötürü gerçekleşmediğini yazmıştık. Burada bahsi geçen oyuncunun Febiven olduğu söyleniyor.

H2K ise tüm kadrosu ile yollarını ayırdı. Takım ilk hamlesini nişancı ve orta koridora yaparak Sheriff ile Caedrel’i transfer etti.

2 Yorum

2 Comments

  1. Cem

    21 Kasım 2017 at 18:03

    “free agent” ne? Kimsenin Türkçe konusunda az da olsa duyarlılığı kalmayacak mı?

    • Zafer Zırhlı

      Zafer Zırhlı

      22 Kasım 2017 at 00:59

      Selamlar. Aslında yazılarında Türkçe konusunda, özellikle de imla bakımından bizden daha fazla fazla özenen birileri olduğunu düşünmüyorum. Fakat bazı terimleri Türkçe’ye çevirmeden, kalıplaşmış halde kullanmayı tercih ediyoruz. “Free agent” tam olarak Türkçe’ye “herhangi bir kulübe bağlı olmayan sporcu” olarak çevirilebilir. Yani bu terim oyuncunun takım aradığı anlamına geliyor. Umarım açıklayıcı olmuşumdur. Sevgiler. :)

Yorum Yaz

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir